Search
Generic filters
Exact matches only
Filter by Custom Post Type

Souffle inédit

Les dernières publications

  • Le poème c’est le plus grand cri de liberté / Rencontre avec Zineb Laouedj

    Le poème c’est le plus grand cri de liberté / Rencontre avec Zineb Laouedj2

      Née en 1954 à Maghnia (Tlemcen) en Algérie, Zineb Laouedj marque l’histoire de son pays et du monde arabe. Elle est titulaire d’un doctorat d’Etat sur la poésie Maghrébine des années soixante-dix, de  l’université de Damas en Syrie. Grace à sa grande faculté créatrice, elle a souvent bouleversé l’ordre des choses, cherchant à se

    Lire la suite
  • IL N’Y A PAS SI LONGTEMPS/ Sonia Khader

    IL N’Y A PAS SI LONGTEMPS/ Sonia Khader0

      IL N’Y A PAS SI LONGTEMPS Un très beau texte poétique et philosophique de la poétesse palestinienne Sonia Khader traduit par le poète algérien Lazhari Labter. Source : http://souffleinedit.com/         IL N’Y A PAS SI LONGTEMPS, il était probable que le hasard arrive, que l’étonnement se manifeste, uniquement à cause d’un

    Lire la suite
  • S’envoler hors de ce monde

    S’envoler hors de ce monde3

    Les étaux se resserrent encore et encore. Cacophonie de haines et de violences. Comment continuer à voir la beauté des roses ? Et pourtant, elles sont toujours-là. Le pouvoir nous écrase, il se déchaîne sur nos vies. Sont-elles moins que rien? Je ne suis pas née du bon côté des frontières : mon sexe et

    Lire la suite
  • Jusqu’au boutisme !… / Ailée

    Jusqu’au boutisme !… / Ailée0

    Toujours plus loin au risque de se perdre:   Loin, Plus loin, Encore plus loin, Perdre son étoile, Se perdre…   Toujours plus profond au risque de se noyer:   Profond, Plus profond, Encore plus profond, Perdre son souffle, Se noyer…   Mais un seul souffle suffit pour renaître ! Un seul mot d’ordre suffit

    Lire la suite
  • La voix profonde de Talal Haidar … Par Hyacinthe

    La voix profonde de Talal Haidar … Par Hyacinthe1

    L’ombre de la nuit Poésie, vie à l’infini     Jusqu’à l’année dernière, le nom de Talal Haidar n’était connu, en France et dans le monde francophone, que par ses compatriotes libanais, notamment les familiers du journal L’Orient le jour où deux articles lui ont été consacrés respectivement en 2004 et 2017. Mais, voilà en

    Lire la suite
  • Le secret du temps / Talal Haidar

    Le secret du temps / Talal Haidar0

    Le secret du temps   Parution du deuxième recueil traduit en français du grand poète libanais Talal Haidar, traduit par le poète tunisien Aymen Hacen, aux éditions MR editori en Italie, dans une édition bilingue arabe-français. Les éditions MR editori https://mreditori.it/prodotto/le-secret-du-temps/

    Lire la suite