Poésie

Mohammed Bennis, Une terre et beaucoup de sang

Une terre et beaucoup de sang 

Mohammed Bennis

Gaza

 

1.

Spectre lointain. Vapeur qui se disperse aux quatre coins. Nouvelles intermittentes. Ils sont là-bas. Sur la terre. Ils portent leurs yeux vers la terre qui leur est interdite. Leur terre. Ils marchent. Depuis le petit matin pour se mettre debout. Seulement. Se mettre debout.

 

Là-bas la terre. Une terre qui n’est pas autre. Quand fut-elle créée ? Je ne sais pas. Mais ils sont là-bas. Les enfants de la Palestine. Dans l’immensité de la terre ils étaient. Sur la terre de Canaan ils étaient. Avec le vent bleu ils étaient. Avec les oliviers dans des champs ensoleillés ils étaient. Avec les vagues de la Méditerranée et leurs navires ils étaient. Avec leurs pierres à Jérusalem ils étaient. Là-bas la terre. Pas une terre autre. Au petit matin ils marchent. Les enfants de la Palestine. Leurs yeux chantent.

 

Une terre. Et c’est un morceau de la terre. Hérodote l’a saluée en trait d’union avec la Syrie. Deux sœurs qui jouent ensemble dans la cour commune. Et puis Al-Idrissi en a dressé la carte. Sa main a écrit ce qu’il a lu, entendu. Un nom pour chaque morceau de terre. Celle-ci est la Palestine. Gaza située sur la côte. Il l’a nommée par ce quelle était. Il l’a nommée pour ce quelle aime être.

Gaza en Palestine

La Palestine sur la terre

2.

 

C’est la terre qui a grandi avec moi

Elle m’accompagne secrètement

vers la nuit qui dort sur ses rives

 

Une terre et ses racines sont comme les feuilles d’une vigne

Elles coulent avec son ombre

et pendant que ce temps

s’allonge il répéte une mélodie

de douleur Comble-moi avec le reste

de ce que

je vois encore

Je ne peux supporter la tristesse

que redouble

la vue

du sang

 

Ma terre me dis-je

Et il y a dans les lettres un écho

venu de nulle part

ou venu

d’un éclat dans le silence

 

J’ai peur des lettres qui fondent

dans

la chaleur

de midi

Toutes les choses s’éloignent

se dérobent à moi

sauf  le visage blême d’une enfance

visage éclaté sur le sol

 

Je l’ai nommée ma terre

Des régions d’elle ont alors commencé à m’apprendre

à me perdre

à m’exalter jour après jour

 

Quand j’ai appelé mon appel n’a reçu

aucune réponse

 

Peut-être une main avait – elle volé

ma terre

et il ne m’est resté qu’un pays de tombes

de plaintes

de deuils

3.

Ce que tu ne veux pas voir est cela seul qui se fixe dans les yeux. N’es-tu pas encore convaincu que la nuit et le jour sont égaux dans la catastrophe Qu’ils sont la même fosse pour les victimes les victimes les victimes enfants de ma terre. Temps pour temps Ta poitrine saigne Le ciel du côté de la clémence est égaré muet Et la force de la solitude fait tomber les voix vers le fond Fenêtres fermées sur les hauteurs du désespoir Le chant ceinture ton front ou le sacre Et les cendres couvrent la tête les épaules la poitrine les membres Tes lèvres sont inanimées

Qui oserait s’éloigner du sang à l’abandon

J’ai peur soudain du bonheur de ceux qui tuent Mes yeux regardent l’histoire des tueries Ils sont là-bas Ils n’ont pas pu effacer le nom des victimes Les tueurs à chaque fois se ventent Leurs mains déchiquettent les corps avec appétit Au commencement une prière est indispensable.

4.

Peut-être ce qui se fixe dans les yeux est-il aussi ce qui murmure. Gaza. 14. 5. 2018. Une journée est née sur la terre de Palestine Des temps chutent vers une journée La respiration se disloque D’un moment à l’autre tout se fige Debout je suis dans une étendue sans fin Mais l’horizon est morne Quelqu’un est-t-il passé par cet Horizon Je le vois divisé en sang et cadavres Ici mon corps tout entier est fait des yeux qui regardent Le sang coule et coule dans la continuité de la tuerie

Le sang vient Le sang toujours plus frais se clarifie Entre les mains des assistants Un appel monte depuis ce que j’ai pris pour l’enfer Ton temps est maintenant ce dont tu témoignes Incapable de repousser le cri Les victimes enfoncent dans le sol les piquets du retour Le soleil s’adosse à l’espoir Toujours les enfants de la Palestine ont ici fait face aux tueurs venus de tant de races Ils sont ici avec un seul propos. Nous retournerons. Et tant pis si l’écho en est fracassé par les portes du monde. Nous retournerons. Et moi je scande cela dans le silence. Ma poitrine est pleine de ton foudroiement Entre toi et moi le serment de ne pas trahir ce dont j’ai témoigné Un temps de deuil

Avec quels yeux suis-je en train de regarder le ciel depuis une terre et beaucoup de sang Nos mots sont carbonisés Expression suspendue plus haut que la peur Ils s’étaient décidés Convaincus Les enfants de la Palestine Le chant sur leur langue est la fleur d’une épopée Prépare-moi à me taire dans le vacarme de la terre

5.

La terre          sur laquelle les gens se trouvent, écrit l’un

La terre          Sur laquelle on marche et qui produit les végétaux, écrit un autre

La terre          Que nous voyons est

Plate, riche, ferme, habitée, féconde, déserte, fleurie, haute

Ami ! Nos tombes que voici occupent l’étendue.

Mais où sont les tombeaux du temps de Ad ?

 

Allège le pas ! Je doute que l’écorce de la terre

ne soit faite que de ces dépouilles

écrit Abû l-‘Alâ’ al-Ma’arrî

La terre        Nom donné par les anciens philosophes à lun des quatre éléments

La terre     Est la troisième planète de notre système solaire qui fait sa révolution annuelle autour du soleil et qui tourne sur elle-même

La terre      Les savants partagent la terre entre les quatre points cardinaux, lest, l’ouest, le  nord et le sud ; ils la divisent aussi en deux parties, celle qui est habitée et celle qui est déserte, cultivée ou inculte. La terre, disent-ils, est ronde, son centre passe par l’axe de la sphère, l’air l’entoure de tous les côtés, écrit Al-Mas’ûdî dans Prairies d’or et mines de pierres précieuses

6.

Quand je suis venu au monde j’ai trouvé ma terre celle sur laquelle je vis  sous les ordres du vocabulaire de la guerre et de la paix du vocabulaire du maître et de l’esclave Ainsi dit-on était-elle Ainsi sera-t-elle

Jadis la balance de la justice est tombée dans la boue de l’horreur de la haine du rejet Les damnés de la terre restaient affligés Soumis Non soumis

Depuis toujours dans leur poitrine une chanson blessée Parfois hybride Parfois moyen pour passer d’une vie à une vie Chanson faite pour que les descendants glorifient les Anciens en battant les tambourins ou en allumant les bougies

Le livre de la terre Des criminels ont détruit ses feuilles

les ont foulées

Fait couler des fleuves de sang

7.

Poètes – chanteurs

Poètes – joueurs de musique

Poètes

Ils tiennent les mains de la terre

ils dansent avec parmi les vignes

et leur forme alors entoure la lumière

 

Ecris ton mot

dans une langue qui soit poésie

 

Une langue faite des nuages qui vont vers l’Orient

et leurs souffles s’y confortent

 

Mais

Mais la terre n’a plus d’Orient  Tes souffles

se réfugient dans le silence

Ils ne se perdent pas

 

8.

Ici Gaza et beaucoup de sang

Ibn Battûta dans Les voyages

a raconté

Ensuite nous partîmes et nous arrivâmes à la ville de Ghazzah, qui est la première ville de Syrie du côté de l’Égypte. Elle est vaste, bien peuplée, ornée de belles places et de nombreuses mosquées, et elle n’est pas entourée de murs. Elle possédait jadis une belle mosquée principale. Quant à la mosquée dans laquelle se tient maintenant la réunion du vendredi, elle a été bâtie par l’émir illustre E1-djâouély. C’est un édifice d’une construction très élégante, fort solide, et sa chaire est en marbre blanc. Le kâdhi de Ghazzah est Badr eddîn Essalkhaty elhaourâny, et son professeur est Alem eddîn, fils de Sâlim. Les fils de Sâlim sont les principaux habitants de la ville ; un d’eux est Chems eddîn, kâdhi de Jérusalem.

Et moi

j’ai eu

le pouvoir

de retourner

à ce moment-là

 

J’ai vu

Gaza voler

avec deux ailes

d’ émeraude

 

De l’autre côté des étrangers portent des toasts

et échangent des présents sur la terre de la Palestine

D’autres s’alarment dans des lieux que personne ne voit

pour Gaza et beaucoup de sang

9.

Gaza. 14. 5. 2018. Des tués. Gaza. 14. 5. 2018. Des tués. tués. Gaza. 14. 5. 2018. Des tués. Gaza. 14. 5. 2018. Des tués. Gaza. 14. 5. 2018. Des tués. tués. tués. Gaza. 14. 5. 2018. Des tués. tués. Gaza. 14. 5. 2018. Des tués. Gaza. 14. 5. 2018. Des tués. tués. Gaza. 14. 5. 2018. Des tués. tués. tués. Gaza. 14. 5. 2018. Des tués. Gaza. 14. 5. 2018. Des tués. Gaza. 14. 5. 2018. Des tués. tués. Gaza. 14. 5. 2018. Des tués. tués. tués. tués. tués. Gaza. 14. 5. 2018. Des tués.

Une terre et beaucoup de sang

Gaza

 

Mohammed Bennis

Mohammed Bennis est un poète marocain né en 1948 à Fès. Il participe à la modernité poétique arabe et bénéficie, depuis les années quatre-vingt, d’un statut particulier dans la culture arabe.

Lire aussi

Souffle inédit

Magazine d'art et de culture. Une invitation à vivre l'art. Souffle inédit est inscrit à la Bibliothèque nationale de France sous le numéro ISSN 2739-879X.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *