Le 50e anniversaire des éditions Sindbad à l’IMA

Lecture de 3 min

L’Institut du monde arabe célèbre, le samedi 22 octobre 2022, les cinquante ans des éditions Sindbad, maison pionnière dans la traduction des littératures arabes et persanes en français. Une journée d’hommage, de lectures et de musique pour saluer l’œuvre d’un éditeur visionnaire et la richesse d’un dialogue culturel ininterrompu.

- Publicité -

Sindbad fête ses 50 ans à l’Institut du monde arabe : un demi-siècle de passerelles entre les langues et les cultures

L’IMA célèbre le 50e anniversaire des éditions Sindbad

Fondées en 1972 par Pierre Bernard, les éditions Sindbad ont ouvert un chemin inédit entre le monde arabe et les lecteurs francophones. Leur ambition : faire connaître la diversité des voix, des styles et des héritages littéraires venus d’Orient. Dès leurs débuts, Sindbad a publié poètes, romanciers et penseurs contemporains, mais aussi des classiques du patrimoine arabe et persan, en soignant la qualité des traductions et la beauté des éditions.

- Publicité -

En 1995, la maison est rachetée par Actes Sud, qui poursuit depuis cette aventure éditoriale unique sous le label Sindbad / Actes Sud. Cinquante ans après sa fondation, Sindbad reste une référence majeure dans la découverte de la littérature arabe en France et en Europe, tout en préservant son exigence intellectuelle et esthétique.

L’Institut du monde arabe (IMA) consacre à cet anniversaire une exposition retraçant cette histoire éditoriale, entre mémoire et modernité. Le parcours rend hommage à Pierre Bernard et présente des documents rares : photographies, catalogues, articles de presse, affiches et diplômes qui témoignent de la vitalité d’une maison à la fois érudite et audacieuse.

Autour de cette exposition, plusieurs événements viennent rythmer la journée : un récital poétique et musical, des lectures jeunesse, des tables rondes autour de la traduction et de la littérature arabe contemporaine, ainsi qu’une projection du film Les Dupes (Al-Makhdu’un) de Tawfik Saleh, réalisé en 1972 et adapté d’une nouvelle de Ghassan Kanafani, Des hommes dans le soleil.

La célébration se clôture sur un moment poétique et sensible : des lectures bilingues de poètes majeurs du monde arabe, parmi lesquels Sargon Boulos, Mahmoud Darwich, Nouri al Jarrah, Amjad Nasser et Iman Mersal, portées par les voix de Hala Omran (en arabe) et Farida Rahouadj (en français), accompagnées à la flûte par Naïssam Jalal.

Cette journée à l’IMA se veut une ode à la traduction, à la rencontre et à la littérature comme espace de circulation entre les cultures.
Accès libre, réservation conseillée.

Le 50e anniversaire des éditions Sindbad à l’IMA

Plus d’informations
Lire aussi
Partager cet article
Suivre :
Souffle inédit est inscrit à la Bibliothèque nationale de France sous le numéro ISSN 2739-879X.
Aucun commentaire